⑦"freeballing"の意味とは?【英語下ネタシリーズ】

この記事を読むのにかかる時間: < 1
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。

皆さま、"Freeball"って聞いたことありますか?

フリーボール。

おそらくこんな感じでしょうか?


画像生成AIで"The image of the freeball"と命令した結果…

直訳すると「自由なボール」みたいな感じですが、英語圏では違う意味で使われます。

英英辞典の“Dictionary.com”によると”free-ball“とは

to wear pants, shorts, a skirt, etc., with no underwear: originally in reference to a person’s testicles not being secured by an undergarment.

と書かれています。

つまり、下着を履いていない男性のことです。

直訳すると、

下着なしでズボンや短パンなどを履くこと。もともとは、ある人の睾丸が下着によって保護されていない状態を指す。

となります。

そうなんです。

ご想像の通り、”ball”はキンタマを表す英語なのです。

キンタマをフリーにする行為、つまりノーパンです。


↑完全にFreeballingしている(笑)

例文としては、以下のような感じで使われます。

Dude, I had to freeball today because I didn’t have any clean underwear!

くそっ、きれいな下着を持ってなかったから今日は一日ノーパンで過ごさなければならなかったぜ!

筆者もたまにFreeballingをする派です。

皆さんもノーパンの奴を見かけたら「よう、フリーボーラー!」と言ってやってください(`・∀・´)

広告
最新情報をチェックしよう!