- 2024-02-14
- 2024-02-14
㊳"stud"の意味とは?【英語下ネタシリーズ】
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"stud"って聞いたことありますか? 筆者は想像だにできなかったので、画像生成AIに"An image of a stud."と命令したところ… こんなイメージが生成 […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"stud"って聞いたことありますか? 筆者は想像だにできなかったので、画像生成AIに"An image of a stud."と命令したところ… こんなイメージが生成 […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"Bed Death"って聞いたことありますか? ベッドでの死!!!??? なんか怖い… さて、この”Bed Death”ですが英語圏ではとある […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"sexit"って聞いたことありますか? セクシット? ”sex+exit”で「セックスから逃げる」的な? いや、ホラーか(● ˃̶͈̀ロ˂̶͈́)੭ꠥ⁾⁾ まじで意味 […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"keeper"って聞いたことありますか? キーパー? あ、革靴の形を崩さないために使われるシューキーパーのことか!!? いったいこれのどこが卑猥なんだ… さて、この& […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"high five sex"って聞いたことありますか? ハイファイブってあれですよね、日本で言う「ハイタッチ」のことですよね。 ハイタッチ+セックス…つまりこれ↓? […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"high school sex"って聞いたことありますか? ハイスクールセックス? こんなの自明ですよね。 「高校生同士のセックス」もしくは「高校の空いてる教室で密か […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"ninja sex"って聞いたことありますか? ん、忍者セックス? 初耳ですが、なんとなく意味はわかります。 さて、この”ninja sex” […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"condomplate"って聞いたことありますか? なんかコンドームに関係ありそうな気はしますが… あ! 「コンドーム+プレート」だから、皿の上にコンドームをオシャレ […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"high sex"って聞いたことありますか? ハイセックス? なるほど、おそらく高い場所でセックスをすることでお互いに吊り橋効果でいつもよりも気持ち良く感じる、的な性 […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"wiener cousins"って聞いたことありますか? ソーセージいとこ? 「マッチ売りの少女」的な感じで「ソーセージ売りのいとこ」? これを直訳すると「ソーセージ […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"booty text/call"って聞いたことありますか? 画像生成AIに"Create an image of a booty call."と命令したところ、、、 […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"macturbate"って聞いたことありますか? ん、オナニー(マスタベーション)のこと? と思ったら、ん? スペルがちょっと違う。 正体不明の「マクタベーション」で […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"donkey punch"って聞いたことありますか? 「ドンキーパンチ」 これは日本人ならみんな知ってますよね〜? はい、スマブラでよく目にするあの「ドンキーパンチ」 […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"broad"って聞いたことありますか? 直訳すると「幅広い/広々とした」という形容詞ですが、英語圏ではとある名詞として使われます。 英英辞典の“urban […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"wheel"って聞いたことありますか? ホイール…? あ、これ知ってる! 「車輪」とか「車のハンドル」を意味する、、、ではないか。 直訳すると「車輪」となりますが、英 […]
※本記事は極めて卑猥な表現およびイメージを含みます、予めご了承ください。 皆さま、"Rolodex"って聞いたことありますか? ん、ロレックス? あ、ローロデックスか。 「ローロデックス」と聞いても完全に意味不明ですが、英語圏ではとある意味で使われま […]