「思考停止」は英語で"Brain freeze"と言う
さて、再びイメージに直結した英語シリーズです。
皆さんは思考停止に陥ったことがありますか?
僕は思い出せませんが、たぶんあります。
思考停止は英語で"Brain freeze"と言います。
脳の凍結・・・そのままですね!
ちなみにアイスクリームやかき氷を急いで食べた時にキーンと頭が痛くなるアイスクリーム頭痛も、"Brain freeze"と呼びます。
名詞なので使い方的には、
"Gary takes it but drinks it too fast and gets brain freeze."
で「ギャリーはそれを取ったが急いで飲み過ぎたので頭が痛くなった」といった感じで使います。