- 2020-04-04
- 2022-07-06
【薬品会社の社員にインタビュー】正しいアルコール消毒の濃度と方法、マスクの再利用について
最近新型コロナウイルスの影響で世界経済も完全に疲弊し、未だワクチンも完成していないので世界中がパニックになっていますね。 そんな中、職場に出入りしていた薬品会社の方とたまたまお会いしお話することができ「適切なアルコール濃度」、「正しいアルコール消毒の […]
最近新型コロナウイルスの影響で世界経済も完全に疲弊し、未だワクチンも完成していないので世界中がパニックになっていますね。 そんな中、職場に出入りしていた薬品会社の方とたまたまお会いしお話することができ「適切なアルコール濃度」、「正しいアルコール消毒の […]
本記事では2016年の世界遺産検定3級の基礎問題を集め、簡単に解説しました。 興味あったら合わせてこちらも読んでってください。 世界遺産検定2016年3月実施 3級基礎知識 世界遺産検定は1年に4回実施されるので、4回分の基礎問題を紹介します ※「答 […]
本記事では2016年の世界遺産検定4級の基礎問題を集め、簡単に解説しました。 興味あったら合わせてこちらも読んでってください。 【完全保存版】世界遺産検定1級にも通じる世界遺産の基礎知識!! ※「答えはこちら」が既に開かれた状態で表示されている場合、 […]
はじめに RYOです。 このシリーズでは世界遺産検定1級合格のために、まずは日本の世界遺産を全て勉強しようという企画です。 今回は「古都奈良の文化財」についてです。 古都奈良の文化財(1998年登録) 710年からの74年間、日本の都平城京として栄え […]
RYOです 今回は世界遺産の基礎知識について超わかりやすく紹介していこうと思います。 テキストは「くわしく学ぶ世界遺産300~世界遺産検定2級公式テキスト~」です。 この記事では世界遺産検定1級にも通じる基礎知識を一つずつ解説していきます。 筆者 ( […]
ネイティブは「警察」を"cop"と呼ぶ! 英語の勉強のためにいつも観るNetFlixの作品に"Brooklyn Nine Nine"があります。 ニューヨークのある警察署内が舞台で、アメリカンジョークや日常的なスラングが頻発するめちゃくちゃ面白い一作 […]
今回のテーマは「旅は人を強くすると思った話」です。 なぜ急にこのテーマで記事を書こうと思ったかと言うと、ある記事を目にしたからで、まずはその記事の概要からお話しましょう。 ※差別的で偏った意見がありますので、予めご了承下さい。 強くなるには「助けが無 […]
狸寝入りは英語で"fox sleep" 日本語では「嘘寝、空寝」のことを狸寝入り(たぬきねいり)と言いますが、英語では"fox sleep"と言います。 そもそも「狸寝入り」の由来はこうです↓ 狸寝入り 猟師が山でタヌキを見つけて鉄砲を撃つとタヌキは […]
欧米では「誘拐事件」が多く、子供を一人で歩かせるなんて考えられない 日本の常識は世界の非常識 そういう言葉があるくらい日本は世界の国々とは違う部分があります。 その一つが「園児の送迎」です。 筆者 どういうことか、では一例を紹介します。 夫がイタリア […]
※本記事は、欧米人女性と結婚した筆者(=日本人男性)が実際に欧米の友人たちにインタビューした内容を基に構成されています。 欧米には「告白」なんていう文化はありません 欧米人は告白しない 初めてこれを聞いた時は 「いや、嘘でしょ。告白しないで、どうやっ […]
ドイツ語圏では👍サインは「1」という意味 昔、初めてヨーロッパを独り旅している時に、乗る電車を間違ったので焦って車掌に正しい電車を訊ねた際に、 「次の駅で降りて、向かい側に来た特急電車に乗って一つ目の駅よ」 と言われました。その際に車 […]
RYOです 2017年12月20日から2018年1月10日まで、なんとカタール航空のモニター募集に合格してヨーロッパへタダで行ってきました。 筆者 今回は、スイスのツェルマットでの滞在についてお伝えしようと思います! ということで、モニターとしてヨー […]
先日、芸人の笑い飯哲夫さんが書いた「笑い飯哲夫訳 般若心経」を買いました。 この本を買った理由は僕が比叡山高校出身だからだと思います。 筆者 これも因縁ですね(笑) 余談ですが比叡山高校では毎日般若心経を唱えます。 僕の母校の比叡山高校は仏教系の高校 […]
イギリスでは「トイレ」を"loo"(ルー)と呼ぶ 現在読み進めている”me before you“という本の主人公はイギリスの片田舎に住む普通の女性です。 その女性はトイレを"toilet"とは一切言いません。 では何というの […]
「フラれる」は"be/get dumped"を使う! 先日"me before you"という本を読んでいると、「バイク事故で四肢麻痺になったwillという男性が恋人と破局した」というシーンがありました。 その際、「別れた」ではなく「フラれた」という […]
英熟語 英語の(本/映画/歌)を(読んでる/観てる/聴いてる)ときに明らかに中学英語のくせしてなかなかその通り訳しても意味が通じない英熟語、結構あるんですよ。 これ意外とめんどくさいんですよね~ では行きまっしょー↓↓ ➀ cup of tea【名】 […]